Posées au PIF



 v  Foire aux questions

Q.
Combien de temps de charge est disponible par jour, soit avec la puissance de rivage ou de la puissance du générateur?
UNE.
Une unité de 20 ampères sera en moyenne de 20 ampères par heure. Douze heures de temps de charge sera égale à près de 240 ampères retournés à la batterie.
Q.
Combien de batteries ou les banques de la batterie sont à la charge?
UNE.
Une banque est plusieurs batteries attelés ensemble et traitées comme si elles étaient une seule, plus grande batterie. Votre chargeur nécessitera une sortie par banque. Chargeurs ont souvent un certain nombre de sorties, dont certaines ne doivent pas être utilisés. Certains ont 1 ou 2, la plupart ont 3 unités ou plus.
Q.
Quel est le type, l' utilisation et la capacité totale ampli heure de vos batteries? (Exemples: # 1-one 8D 205 ampères pour le démarrage du moteur, # 2-one 8D 205 ampères pour le démarrage du moteur, n ° 3 à quatre 250 Ampères golf maison 6 volts, # cellule 4-one 85 Ampères gel pour le démarrage du générateur)
UNE.
Ce chiffre est généralement exprimée en une «cote de 20 heures." Chargeurs rapides ou rapides ne doivent pas dépasser 20% de cette note pour les batteries normales ou 30% pour panier de golf ou spécialisés batteries.
Q.
Quelle est votre charge de DC horaire moyen (24 heures)? (Exemple: Réfrigérateur fonctionne pendant 20 minutes sur toutes les heures à 12 ampères = quatre ampères charge moyenne.)
UNE.
Ceci est le total des charges d'équipement: éclairage + réfrigération + pompes + moteurs, etc. charges intermittents, tels que les réfrigérateurs 12V DC qui vélo sur et en dehors, devraient être en moyenne au-dessus de leur cycle de service.
Q.
Combien de temps avez - vous besoin de recharger et de ce pour cent de la pleine charge - 80% ou 100%?
UNE.
Les batteries doivent être maintenus à pleine charge (à 80% est acceptable pour deux ou trois semaines de croisière). alternateurs normaux et chargeurs de batteries atteignent 70% de la pleine charge assez rapidement, mais prendre plus de temps que les chargeurs "rapides" pour charger ce dernier de 30%. Les nouveaux chargeurs la technologie de multi-étapes seront rechargez vos batteries à 100%.
Q.
Quel type de batteries - inondé, plomb / acide, gel, agm, etc.?
UNE.
Chargeurs sont réglables champ pour répondre aux spécifications du fabricant, ou Professional Mariner personnalisera une unité pour vos besoins.

 v   Alternateur / Régulateur FAQ

Q.
Comment puis-je câbler le régulateur de l' alternateur?
UNE.
Le câblage du régulateur dépendra de l'application que vous utilisez (soit une charge split diode / relais ou un commutateur rotatif). S'il vous plaît voir le mode d'emploi fourni avec votre régulateur pour les instructions de câblage appropriées.
Q.
Mon régulateur de l' alternateur ne fonctionne pas?
UNE.
Si vous voyez des feux allumés sur le régulateur que vous ne comprenez pas, vous devriez consulter le mode d'emploi pour les descriptions de ce que les lumières signifient et ce que vous pouvez faire pour les résoudre.

 v   Batterie FAQ

Q.
Quels sont les différents types de batteries?
UNE.
UNE. Voici les différents types de batteries que vous pouvez acheter:

Les batteries au plomb

Nécessite l'entretien.

électrolyte liquide qui doit être vérifié périodiquement et rempli d'eau distillée (au besoin). Doit être monté en position verticale (va fuir à travers bouchons si elle est montée dans une autre position). Considéré comme matière dangereuse.
AGM absorbé batteries verre mat

Sans entretien.

Sealed batterie qui a tout de son électrolyte absorbé dans les séparateurs en fibre de verre consistant en une masse spongieuse de fibres de verre emmêlées. Opère sous pression pour forcer l'hydrogène et d'oxygène des gaz produits lors de la charge de recombiner dans l'eau, ce qui élimine la nécessité d'ajouter de l'eau périodiquement à la batterie. Anti-éclaboussure, étanche, peut être monté dans toutes les positions et peut être expédiée par des transporteurs réguliers de fret.
Batteries Gel-cellulaires

Sans entretien.

batterie scellée qui utilise la technologie gélifiée d'électrolyte. Opère sous pression pour forcer l'hydrogène et d'oxygène des gaz produits lors de la charge de recombiner dans l'eau, ce qui élimine la nécessité d'ajouter de l'eau périodiquement à la batterie.
Anti-éclaboussure, étanche, peut être monté dans toutes les positions et peut être expédiée par des transporteurs réguliers de fret.
Q.
Quelles sont les différentes tailles de batteries?
UNE.
Ce sont les différentes piles de taille vous
peut obtenir:

Groupe 24
Groupe 27
Groupe 31
Groupe 4D
Groupe 8D

(Taille du groupe est déterminée par les dimensions et la capacité de l'heure de l'ampli.)

Q. Quels sont certains des fabricants de batteries les plus courantes?
UNE. Voici une liste des fabricants de batteries les plus courantes:

DieHard Batteries
EastPenn-Deka Batteries
Exide Batteries
Everstart Batteries
Lifeline Batteries
Optima Batteries
Trojan Batteries
Q. Quels types de batteries vos chargeurs peuvent gérer?
UNE. Vous pouvez utiliser tous les types de batterie au-dessus de nos chargeurs. Nos chargeurs sont réglés en usine pour les batteries plomb-acide. Les paramètres dépendent du type de chargeur (différents modèles peuvent avoir des paramètres différents), mais la plupart de nos chargeurs ont un plomb et un cadre gel cellulaire. Les batteries AGM facturera au réglage plomb-acide (PAS le réglage du gel).

 v   Chargeur de batterie FAQ

Q.
Mon chargeur 12 volts Peut charger mon système de batterie de 24 volts ou 36 volts?
UNE.
Nos chargeurs étanches sont conçus pour charger des batteries de 12 volts dans un système 24/12/36 volts. Si vous avez un sec monté chargeur de batterie (ProTech, Flyback, Promatic), alors vous auriez besoin d'un chargeur de 24 volts pour un système 24 volts ou un chargeur de 36 volts pour un système 36 volts. Un chargeur non-imperméable à l'eau de 12 volts ne peut pas charger un système de 24 volts ou 36 volts ...... .le chargeur a des bornes positives distinctes mais une seule borne négative commune (de sorte que les banques de la batterie ne sont pas isolés les uns des autres).
Q.
Puis - je connecter le chargeur à une seule batterie? Que dois - je faire avec les terminaux inutilisés?
UNE.
Sur un chargeur Mont sec, vous devez ponter les bornes positives inutilisées à l'une des bornes positives que vous utilisez afin que le chargeur "lire" une batterie sur chaque plomb.
Q. Où puis - je monter le chargeur?
UNE. Assurez-vous que vous avez une ventilation adéquate pour le refroidissement du chargeur, mais ces chargeurs sont pas faits pour se mouiller et il annulera la garantie.
Q. Mon chargeur est trébucher mon circuit disjoncteur différentiel sur ma sortie à l' extérieur?
UNE. Tous les chargeurs qui utilisent cette technologie pour charger les batteries saignent un peu de tension, qui devrait être en dessous du point de déclenchement de GFCI. Testez le chargeur sur une prise non-GFCI (dans la maison) et voir si le chargeur fonctionne. Si cela fonctionne, alors très probablement quelque chose ne va pas avec la sortie GFCI. Si cela ne fonctionne pas sur une sortie à l'intérieur, alors il y a quelque chose de mal avec le chargeur.
Q. Mon chargeur peut être laissé en place pendant une longue période de temps?
UNE. Les nouveaux chargeurs 3 étapes ont un mode de flotteur (3ème étape) qui maintient les batteries à 13,3 volts (pour les batteries plomb-acide) et 13,8 volts (pour les batteries gel-cellulaires). Aussi longtemps que les batteries sont en bon état et vous maintenir vos niveaux d'eau à l'intérieur des batteries périodiquement (pour les batteries plomb-acide), alors vous pouvez laisser le chargeur entre la pêche, la navigation de plaisance voyages, etc.
Q. Quel paramètre chargeur dois - je utiliser pour les batteries AGM?
UNE. Les batteries AGM peuvent facturer à la mise en plomb sur nos chargeurs de batterie. Nos chargeurs sont réglés en usine pour le plomb-acide de sorte que vous ne devez pas apporter des modifications au chargeur.
Q. Puis - je charger une batterie plomb-acide et une batterie gel-cellule ensemble?
UNE. Nos chargeurs chargent et flottent batteries au plomb-acide à une tension différente de celle des batteries au gel. Vous ne devriez pas mélanger les types de batterie parce que vous allez compromettre une batterie si vous chargez au mauvais réglage.
Q. Quelle est la différence entre les anciens chargeurs Ferro-résonnants et les nouveaux chargeurs en 3 étapes?
UNE. Les chargeurs Ferro-résonnants plus âgés étaient chargeurs de volts constants qui mettent à 13,8 volts. Ils ne facturent pas à une haute tension, puis abaisser la tension pour un mode de maintenance. Ils sont beaucoup plus gros et plus lourd et le plus souvent plus fort.
Q. Combien de temps faut - il pour recharger mes batteries?
UNE. L'équation suivante vous donnera une bonne idée de combien de temps il faudra pour recharger les batteries.

Capacité totale Amp Hour des batteries
————————————————
Sortie ampérage total de chargeur

= Nombre total d' heures pour recharger les batteries

Exemple: 100 ampères-heure chargeur de batterie / 10 ampères = 10 heures

Si vous videz votre batterie à mi-chemin (50%), alors vous auriez besoin de mettre 50 ampères de nouveau en lui. Sur la base de l'équation ci-dessus, il vous faudrait 5 heures pour recharger la batterie.

Si vous avez plus d'une batterie, vous devrez ajouter la capacité de l'heure de l'ampli de toutes les batteries, puis diviser par la sortie totale de l'amplificateur du chargeur pour obtenir le temps de charge.

 v   étanche Chargeur de batterie FAQ

Q.
Comment chaud mon chargeur est censé obtenir?
UNE.
Si elle est un chargeur étanche à l'eau (ProTournament, ProSport, ProSport Generation 2, XPS ou ProMite), il n'a pas les fans externes sur elle. Il dissipe la chaleur à travers le boîtier, de sorte qu'il ne se réchauffer au toucher. Le plus souvent, nous décrivons température: vous pouvez toucher le chargeur, mais vous ne voulez pas porter à travers la pièce.
Q.
Comment puis-je le fil du chargeur à mon 24 volts ou d'un système de batterie de 36 volts?
UNE.
Nos chargeurs étanches sont conçus pour charger des batteries de 12 volts dans un système 24/12/36 volts. Si vous avez un chargeur de batterie étanche (ProTournament, ProSport, ProSport Generation 2, BassMaster, ProMite ou XPS) et que vous voulez le connecter soit à un volts 24 ou d'un système de 36 volts, il suffit de connecter un ensemble de fils (positif et négatif ) pour chaque batterie dans le système (les fils sont complètement isolés les uns des autres). Vous ne devez pas déconnecter le cavalier qui relie le positif d'une batterie à la borne négative d'une autre batterie. La même chose vaut pour les batteries dans un système de 12 volts ... ..just mis un ensemble de fils (positifs et négatifs) sur chaque batterie. Donc, un chargeur 2 frais bancaires 2 batteries, et un 3 frais bancaires chargeur 3 piles.
Q. Puis - je connecter le chargeur à une seule batterie? Que dois - je faire avec les fils inutilisés ou les terminaux?
UNE. Si vous utilisez un chargeur étanche et que vous voulez charger 1 batterie sur un chargeur 2 bancaire, vous devez connecter les deux fils sur cette seule batterie. Si vous chargez 1 ou 2 batteries avec un chargeur 3 bancaire, vous aurez besoin de connecter tous les fils sur les batteries 1 ou 2. A aucun moment, le chargeur doit être exécuté sans que tous les fils étant reliés à une batterie (s).
Q. Où puis - je monter le chargeur?
UNE. Assurez-vous que vous avez une ventilation adéquate pour le refroidissement lors de la charge. Il peut être monté dans une direction quelconque; il peut même être monté sur la face inférieure d'une trappe ou un mur que vous avez assez de place (tant qu'il est monté dans la mesure du possible à partir des batteries ou réservoir de carburant). Ne pas les monter sur les tapis, si vous avez pas d'autre emplacement, le monter sur un office ou avec une sorte d'entretoises pour soulever le chargeur hors de la zone de moquette. Si le chargeur est monté dans un espace clos, il est préférable d'ouvrir une trappe lors de la première étape de charge.
Q. Mon chargeur est trébucher mon circuit disjoncteur différentiel sur ma sortie à l' extérieur?
UNE. Tous les chargeurs qui utilisent cette technologie pour charger les batteries saignent un peu de tension sur le terrain, qui devrait être en dessous du point de déclenchement de GFCI. Testez le chargeur sur une prise non-GFCI (dans la maison) et voir si le chargeur fonctionne. Si cela fonctionne, alors très probablement quelque chose ne va pas avec la sortie GFCI. Si cela ne fonctionne pas sur une sortie à l'intérieur, alors il y a quelque chose de mal avec le chargeur.
Q. Mon chargeur peut être laissé en place pendant une longue période de temps?
UNE. Les nouveaux chargeurs 3 étapes ont un mode de flotteur (3ème étape) qui maintient les batteries à 13,3 volts (pour les batteries plomb-acide) et 13,8 volts (pour les batteries gel-cellulaires). Aussi longtemps que les batteries sont en bon état et vous maintenir vos niveaux d'eau à l'intérieur des batteries périodiquement (pour les batteries plomb-acide), alors vous pouvez laisser le chargeur entre la pêche, la navigation de plaisance voyages, etc.
Q. Quel paramètre chargeur dois - je utiliser pour les batteries AGM?
UNE. La plupart des batteries AGM peuvent facturer au réglage de plomb sur un chargeur de batterie. Nos chargeurs sont réglés en usine pour le plomb-acide de sorte que vous ne devez pas apporter des modifications au chargeur.
Q. Puis-je charger une batterie plomb-acide et une batterie gel-cellule ensemble?
UNE. Nos chargeurs chargent et flottent batteries au plomb-acide à une tension différente de celle des batteries au gel. Vous ne devriez pas mélanger les types de batterie parce que vous allez compromettre une batterie si vous chargez au mauvais réglage.
Q. Qu'est - ce que cela signifie si j'ai une lumière clignotante?
UNE. Si vous obtenez des lumières clignotantes, il y a deux choses qui pourraient être vont ON. 1. Il pourrait y avoir un problème avec votre charger. 2. Il pourrait y avoir un problème avec votre batterie (s) (même si elles sont nouvelles) .La première chose à vérifier est de voir que la polarité (positive et négative) n'a pas été inversée. Si elles sont mises en place correcte, puis débranchez les câbles des batteries et avec la fin des fils ne se touchent pas quoi que ce soit tourner le chargeur. Vous devriez obtenir un feu vert solide et la sortie du chargeur doit être 13,3 volts. Si la lumière (s) clignote toujours, alors il y a un problème avec le chargeur. Si vous obtenez un solide vert clair la prochaine étape est d'isoler chacune des batteries, en doublant les fils sur l'une des batteries. Répétez jusqu'à ce que vous avez isolé chacune des batteries. Si elle clignote sur toutes les combinaisons des batteries, alors il y a un problème avec le chargeur. Si elle clignote sur l'une des batteries, alors que la batterie est le problème.

 v   Batterie Isolator FAQ

Q.
Ai-je besoin d' un numéro d' autorisation de retour de marchandise (RGA #) pour retourner mon isolateur?
UNE.
Seulement si vous envoyez dans un isolateur pour un revendeur, distributeur ou une marina qui nécessite un. Si vous avez acheté un comme une vente pure et simple à travers l'un de ce qui précède, vous n'avez pas besoin, mais êtes invité à appeler avant de le retourner à nous confirmer qu'il ya un problème avec elle et pour obtenir des instructions de retour appropriées.
Q. Qu'est - ce qu'un isolateur utilisé?
UNE. Ils sont des dispositifs à semi-conducteurs qui permettent le courant électrique de circuler dans l'un directement seulement. Cela permet à un alternateur pour être connecté à plusieurs banques de batterie sans crainte de batteries complètement chargées des rejets dans les batteries DÉCHARGÉE.
Q. Comment puis-je savoir quel isolateur je besoin?
UNE. Tout dépend du nombre d'alternateurs que vous avez, la sortie de l'ampérage de l'alternateur (s), et le nombre de batteries que vous câblage to.NOTE: professionnels isolateurs Mariner ne sont pas recommandés pour une utilisation avec les alternateurs suivants: Niehoff; Delco 10 SI de type 116, 25 SI ou 30 séries SI; Hitachi LR 135-31 type 110 ou 106 de type; série Leece Neville JB; ou tout auto alternateur de style passionnant.
Q. Comment puis-je câbler l'isolateur?
UNE. REPONSE: L'isolateur est câblé entre l'alternateur et les batteries. Vous auriez une ou deux bornes d'entrée qui se connectent à partir de l'alternateur et deux ou trois bornes de sortie qui vont aux batteries.
Q. Il n'y a pas de tension de sortie sur mon isolateur?
UNE. Vous pouvez vérifier pour voir si l'isolateur travaille avec un multimètre numérique réglé sur le mode "DIODE CHECK". Mettez le fil rouge sur la borne d'entrée de l'alternateur et le fil noir sur l'une des bornes de sortie de la batterie ... ..vous devrait obtenir une lecture autour de 0,4 mètres sur la plupart. Ensuite, on inverse les fils et vous devriez obtenir une lecture de l'infini. Effectuez cette procédure à partir de l'ensemble de vos bornes d'entrée de l'alternateur à toutes vos bornes de sortie de la batterie. Si vous obtenez une lecture différente avec le fil rouge sur une borne de la batterie, puis l'isolateur est défectueux.

 v  Corrosion Control FAQ

Q.
Ai-je besoin d' un numéro d' autorisation de retour de marchandise (RGA #) pour retourner mon produit?
UNE.
Seulement si vous envoyez dans un produit pour un revendeur, distributeur ou une marina qui nécessite un. Si vous avez acheté un comme une vente pure et simple à travers l'un de ce qui précède, vous n'avez pas besoin, mais êtes invité à appeler avant de le retourner à nous confirmer qu'il ya un problème avec elle et pour obtenir des instructions de retour appropriées.
Q. Comment puis-je tester mon Galvanic Isolator?
UNE. Avec un multimètre en mode DIODE CHECK mettre le fil rouge sur l'une des bornes et le fil noir de l'autre terminal. Enregistrez la lecture. Inverser les fils rouge et noir et enregistrer cette lecture. Les deux lectures devraient être le même nombre (+ / - 10).
Q. Quelle est la différence entre le ProSafe Deluxe et les unités ProSafe 1?
UNE.
PROSAFE DELUXE
PROSAFE 1
teste automatiquement toutes les 6 heures. teste automatiquement toutes les 3 heures.
Effectue un auto-test de sa propre électronique.
LEDs:
Fil de terre
(Normal & Fail)
Polarité inversée
(Vert et rouge)
Isolator Galvanic
(Normal & Fail)
Fil de terre
(Vert et rouge)
Protection système de collage
(Normal & Fail)
Isolator Galvanic
(Vert et rouge)
Général:
Lors des tests automatiques du système l'alarme sonore est désactivée afin de ne pas être un inconvénient pendant les heures de sommeil. Moins cher que ProSafe Deluxe
Plus petit que ProSafe Deluxe
Plus facile à installer que ProSafe Deluxe
Q. Pourquoi la lumière rouge Fil de terre est sur?
UNE. Le fil de terre (fil vert) est pas connecté à la rive correctement. Le défaut peut être causé par le fil vert étant ouvert ou déconnecté, par une mauvaise connexion au Galvanic Isolator, la fiche du cordon de terre, prise dock, ou même la pointe métallique de la fiche elle-même ne pas faire un bon contact. Il peut aussi être causée par le fil de terre ne sont pas connectés à l'arrière neutre sur le quai (une exigence en vertu du Code national de l'électricité).
Q. Quelle est la différence entre un test compteur analogique Portable Corrosion et un bon multimètre pour les lectures de corrosion?
UNE. Un compteur numérique aura une lecture plus précise. En outre, si vous vérifiez les niveaux de tension de corrosion dans l'eau douce, vous aurez besoin d'utiliser un compteur numérique. Un compteur analogique vous donnera une lecture très faible (voire pas du tout) dans l'eau douce.
Q. Où puis - je monter mon Thru Hull cellulaire dans le bateau et comment puis-je maintenir?
UNE. La cellule Thru Hull peut être monté partout en dessous du niveau de l'eau. Vous ne devriez jamais peindre un Thru Hull Cell. Vous pouvez le garder propre de la croissance à l'aide d'une brosse douce.
Q. Quel type de tension ne les Meters Corrosion Test de lecture?
UNE. Les compteurs Corrosion Test de lecture millivolts DC.
Q. Quelle est la taille de fil correcte à utiliser dans un système de liaison?
UNE. La taille de fil recommandée à utiliser dans un système de liaison est # 6 fil de calibre GREEN.
Q. Qu'est - ce qu'un système lié?
UNE. Un système lié est lorsque vous vous connectez tous vos métaux dans le bateau (qui sont exposés à l'eau) à l'autre, puis à une anode sacrificielle (comme un morceau de zinc). Le métal sacrificiel va éroder la protection du métal de bateau qui est lié à it.If un bateau ne soit pas lié et que vous avez pris des lectures sur tous les métaux sous-marins avec un "test de corrosion Meter" les lectures seront légèrement différents les uns des autres. Si un bateau est lié alors les lectures doivent être exactement les mêmes.
Q. Quelles sont les définitions à certains des termes les plus couramment utilisés pour le contrôle de la corrosion?
UNE. Voici une liste des termes les corrosion les plus couramment utilisés:

Anode Le plus actif (moins Noble - supérieur en tension) métallique ou d'une zone de métal dans un électrolyte qui protège le cathodique (moins actif - plus Noble) métal ou région en se sacrifiant.
Cathode Plus Noble, zone moins actif ou de métal dans un électrolyte qui est protégé comme l'anode dégage en cours.
Électrolyse Chimique et / ou des changements électromécaniques dans une solution due au passage d'un courant électrique. Certains plaisanciers utilisent ce terme à tort pour signifier la corrosion galvanique ou à la corrosion courant parasite.
corrosion Galvanic La corrosion résultant de la circulation de courant électrique entre des métaux différents ou des surfaces différentes d'un métal en contact avec le même électrolyte. Ce même phénomène naturel que nous voyons tous les jours dans les piles de lampe de poche, des batteries automobiles, la galvanoplastie, etc.
Piqûres De minuscules zones où le film protecteur a brisé permettant la corrosion ait lieu. L'acier inoxydable est très sensible à la corrosion par piqûres.
Anode sacrificielle Le métal attaché à un système de collage qui est intentionnellement une tension plus élevée que le reste du métal dans le système de sorte que ce métal sacrificiel plutôt que des métaux les plus élevés du bateau de tension.
Shaft Brush Dispositif pour relier l'arbre tournant électriquement au système de collage.
Stray Corrosion actuelle Semblable à la corrosion galvanique en ce que les zones les plus actives perdent la matière dans les zones les moins actives de métaux dans un électrolyte mais provoqué par une source extérieure, plutôt que de manière spontanée. Le système du bateau DC ou d'un système AC, le système AC de la station d'accueil, ou d'autres bateaux sur le quai pourrait être la source de courant parasite.
zinc Pad Un dispositif de montage pour rendre le remplacement de zinc plus facile et d'isoler le zinc et le flux de courant à partir de la coque en bois ou peint.
Un montage peut être réalisé en isolant des tiges filetées avec thermorétractable à l'épaisseur de la coque et à séparer les écrous de la coque avec les non porteurs de courant rondelles (plastique, phénolique, etc.) nécessaires sur les coques de bois et les coques métalliques qui nécessitent des systèmes séparés.
Q. Quelle est la liaison et pourquoi est - il nécessaire?
UNE. Collage, en effet, fait tous les métaux immergés dans un seul morceau de métal. La tension à travers le système de collage sera le même et moyenner en fonction de la taille et de la tension de chaque métal. Un morceau de zinc, de la taille appropriée, attaché au système de liaison que l'anode sacrificielle, protégera tout le métal lié tant que le zinc maintient l'aiguille du compteur d'essai de corrosion dans le section.Bonding vert fournit une faible résistance chemin électrique entre les métaux en contact avec l'eau. Ce chemin protège contre l'auto-généré corrosion galvanique, utile contre d'autres types de corrosion, et agit aussi comme un ground.It radio est recommandé un fil n ° 6 de la jauge avec isolation verte sur elle (pour désigner son objet) être utilisé pour le collage système.
Q. Quels sont les différents types de systèmes de contrôle de la corrosion que vous pouvez utiliser sur votre bateau?
UNE.
Avantages
Désavantages
(A) SYSTÈME LIÉ AVEC ZINC
Protège contre la corrosion galvanique.
Ajoute à la protection contre la foudre et la masse de la radio.
Aucun contrôle sur la production de zinc.
corrosion actuelle Stray ne peut pas être testé ou observé.
Large gamme de tensions de zinc.
Diminution de la tension lorsque bateau se déplace.
Tension normale peut détruire les coques en bois.
(B) SYSTÈME LIÉ AVEC ZINC ET MANUEL ZINC CONTROLLER
Protège contre la corrosion galvanique et des dommages de bois.
Ajoute à la protection contre la foudre et la masse de la radio.
Le zinc peut être contrôlé (avec l'aide du compteur d'essai portable).
tension de zinc par jour ou à la corrosion courant de fuite ne peuvent pas être testés ou observés.
Diminution de la tension lorsque bateau se déplace.
(C) SYSTÈME LIÉ AVEC ZINC ET MANUEL DE COMMANDE AVEC INTÉGRÉ ESSAI DE CORROSION COMPTEUR
Protège contre la corrosion galvanique.
Ajoute à la protection contre la foudre et la masse de la radio.
la production de zinc et de tension peuvent être contrôlés.
corrosion actuelle Stray peut être testée et observée.
Aucun - Le capitaine du bateau doit surveiller le système et un léger ajustement du bouton de commande sur le compteur une fois ou deux fois par mois permet de garder une protection à des niveaux exacts.
(D) SYSTÈME LIÉ AVEC ZINC ET ZINC AUTOMATIQUE CONTROLLER
Protège contre la corrosion galvanique.
Zinc tension de sortie commandée automatiquement.
corrosion actuelle Stray peut être testée et observée.
Augmentation de courant lorsque bateau se déplace.
Ne protège pas automatiquement contre la corrosion courant parasite - mètre doit être respectée.
Plus complexe.
Plus cher.
Peut couvrir jusqu'à début des problèmes ou des courants vagabonds.
(E) SYSTÈME ACTUEL IMPRESSED
Tous les avantages du système de zinc ainsi que des tensions de sortie exactes et une certaine protection contre la corrosion courant parasite. Ne pas protéger automatiquement contre toute corrosion courant parasite (mètre doit être respectée).
L'équipement de haute initial et les coûts d'installation et plus compliqué à la réparation.
raccords collés doivent être très bien fait et vérifié souvent.
Défaillance du système pourrait détruire le métal.
Le système recommandé serait (C). Le compteur d'essai Corrosion Controller doit être considéré à chaque fois que l'on va à bord. Un simple réglage du bouton de contrôle de la corrosion ajustera la protection vers le haut ou vers le bas et ne devrait pas varier sensiblement pendant plusieurs semaines. Tension et courant peuvent changer légèrement avec la salinité, la température et l'écoulement de l'électrolyte (eau de mer). corrosion actuelle Stray peut frapper à tout moment par le biais de plusieurs sources, y compris votre système DC, votre système AC, le système AC de la station d'accueil et d'autres bateaux sur votre dock et un contrôle quotidien est justifiée.
Q. Si zincs ou Thru Capteurs Hull être peint?
UNE. Vous ne devriez pas peindre Zincs ou Thru Capteurs Hull sur votre bateau. Elle peut affecter le fonctionnement des composants de fonctionner correctement.
Q. Qu'est ce qui empêche un métal particulier sur un bateau d'éroder plus rapidement qu'un autre métal?
UNE. Un métal de tension inférieure va durer éternellement si sa tension normale érodant librement est augmentée de 225 à 250 millivolts. Si vous avez deux métaux reliés entre eux celui qui est plus actif (moins Noble) va se détériorer, tout en protégeant le métal qui est le moins actif (plus Noble).
Q. Pourquoi ai-je besoin d' un Galvanic Isolator sur mon bateau?
UNE. Lorsque le quai rive cordon fil vert est connecté à votre système de liaison et un autre bateau dans la zone a un fil vert AC à la connexion de liaison, vous avez formé une batterie. Votre bateau va perdre du zinc vers le quai et à tous les autres bateaux de tension du système de liaison inférieure dans la zone générale qui ont le fil vert AC attachés à leur liaison systems.A Galvanic Isolator (aussi connu comme un économiseur de zinc) installé entre la rive cordon d'alimentation fil vert et votre système de liaison à courant continu arrête la perte de zinc à d'autres bateaux et de la station d'accueil tout en maintenant AC protection de terre de sécurité.

 v   Inverter FAQ

Q.
Ai-je besoin d' un numéro d' autorisation de retour de marchandise (RGA #) pour retourner mon onduleur?
UNE.
Seulement si vous envoyez dans un onduleur pour un revendeur, distributeur ou port de plaisance qui nécessite un. Si vous avez acheté un comme une vente pure et simple à travers l'un de ce qui précède, vous n'avez pas besoin, mais êtes invité à appeler avant de le retourner à nous confirmer qu'il ya un problème avec elle et pour obtenir des instructions de retour appropriées.
Q. Comment puis-je savoir quel onduleur je besoin?
UNE. Ajouter toute la puissance de tous vos accessoires que vous serez d'exploitation pour déterminer l'onduleur de taille appropriée. Il faut également déterminer si vous avez besoin d'un 12 volts ou 24 volts onduleur.
Q. Comment puis-je câbler l'onduleur?
UNE. Il y a des connexions de batterie positives et négatives sur une extrémité de l'onduleur et des sorties A / C à l'autre extrémité (selon le modèle).
Q. Où puis - je monter l'onduleur?
UNE. Toujours monter l'onduleur dans un environnement qui est:
1) Eh bien ventilé
2) Non exposé aux rayons du soleil ou d'une source de chaleur
3) hors de portée des enfants
4) Loin de l'eau, l'humidité, l'huile ou la graisse
5) Loin de toute substance inflammable
Q. Mon onduleur ne semble pas fonctionner?
UNE. UNE. Il y a plusieurs raisons pour lesquelles l'onduleur ne peut pas fonctionner.

Mauvais contact
pièces de contact nettoyer à fond.
Outlet Réceptacle n'a pas le pouvoir
Vérifier le fusible de la lame à l'intérieur-remplacer si nécessaire avec une taille équivalente.
Vérifier le câblage du récipient.
Surcharge causé prise secteur pour réduire la puissance
Réduire la puissance de votre charge (en dessous de la puissance de l'onduleur).
Bouchon fusible CC est soufflé
Remplacer le fusible à l'intérieur de la fiche CC avec fusible équivalent de taille.
Prise de courant causée thermique pour réduire la puissance
Sous des charges lourdes pendant des périodes de temps prolongées, le variateur de réduire la production pour éviter les dommages causés par l'excès de chaleur. Si cela se produit, procédez comme suit:
(A) Mettre l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur hors tension.
(B) Diminution de charge de l'onduleur; à-dire déconnecter certains des appareils ou attendre jusqu'à ce que l'onduleur se refroidit.
(C) Allumez l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur.
Arrêt de batterie faible
Rechargez vos batteries et reprendre l'opération.